Сестри Завальські співають на ідиш: співачки представляють нову концертну програму

Новини 23 Травня 2021

У 2021 році вони повернулися на сцену як дует, але вже в зовсім іншому творчому амплуа. Тепер сестри Завальські називають себе The Alibi Sisters, співають пісні на ідиш і продовжують розширювати свій репертуар.

Днями The Alibi Sisters запрем’єрили на офіційному YouTube-каналі відразу кілька пісень із репертуару The Barry Sisters: відомий шлягер Bublichki, знаменитий хіт Yuh Mein Liebe Tochter, ліричну композицію Tsi Shpait та інші. На відео сестри виконали їх наживо під акомпанемент бенду.

Анна: «Ми побачили колосальний інтерес до нашого проєкту з піснями на ідиш далеко за межами України. Нам пишуть з Америки, Ізраїлю, Польщі, Німеччини, Австрії. І такий відгук дуже цінний, оскільки багато пісень із репертуару Сестер Беррі, які ми співаємо зараз, народилися саме на території сучасної України. З допомогою музики ми б хотіли знайти втрачені або забуті сторінки нашої спільної культурної біографії».

Ангеліна: «Ми плануємо розширювати репертуар новими піснями як на ідиш, так і українською, російською, молдавською та іншими мовами, пов’язаними з регіоном зародження й побутування клезмерської традиції. І хочемо показати глибокий взаємозв’язок різних національностей на території України, простежити наші спільні корені»

Візуально і стилістично новий проєкт витриманий у ретро-естетиці. Сестри приміряли на себе образи естради 50–60-х, зберігши характерну виконавську манеру й подачу.

Головна особливість нової концертної програми — її естетика і гра з ностальгічним настроєм. Оркестр, вишукані образи, театральне світло і бездоганний звук — усе це створює лиск і дорожнечу, властиві тій естрадній епосі.

Локація для зйомки — великий зал ДК «Росток» — теж обрали не випадково: його архітектура й інтер’єр радянських часів концептуально підтримують і посилюють художню ідею музичного проєкту.

Над образами Анни й Ангеліни працював тандем українських стилістів і дизайнерів Garderobka.